Endobox®
24Pages

{{requestButtons}}

Extraits du catalogue

Endobox® - 1

Notice d’utilisation de la Digibox La dernière révision de ce manuel d’utilisation date du 11 février 2

Ouvrir le catalogue en page 1
Endobox® - 2

Symboles d’identification des connecteurs en face arrière de La Digibox ____________________ 2 Symboles d’identification des connecteurs en face avant de La Digibox _____________________ 2 Précautions avant toute utilisation___________________________________________________ 8 Contrôler les câbles d’alimentation, vidéo, usb… _______________________________________ 8 Version "Tablette" ________________________________________________________________ 9 Connexion de la Digibox ____________________________________________________________________ 9 Version "Ecran "...

Ouvrir le catalogue en page 2
Endobox® - 3

Conditions de transport, de stockage et d'utilisation ___________________________________ 11 Nature et fréquence d'entretien et d'étalonnage ______________________________________ 12 Liste et longueur des câbles _______________________________________________________ 13 Exigences relatives aux performances essentielles _____________________________________ 13 Information concernant la classe de protection électrique _______________________________ 13 Informations concernant la compatibilité électromagnétique (CEM) _______________________ 14 13.4.1 Table 201: Emissions électromagnétiques...

Ouvrir le catalogue en page 3
Endobox® - 4

1 ETIQUETTES ET SYMBOLES 1.1 Etiquette de la Digibox Des étiquettes et des symboles relatifs à la sécurité sont apposés aux endroits indiqués ci-dessous. S’il manque des étiquettes ou des symboles ou s’ils sont illisibles, merci de contacter Axess Vision Technology. L’étiquette permet la traçabilité, la logistique, affiche la sécurité de la Digibox et donne une identification unique. Elle est représentée temporairement ci-dessous : La codification des différents icônes de l’étiquette est décrite dans le tableau ci-dessous : Fabricant : Ce symbole indique le nom et l’adresse du fabricant....

Ouvrir le catalogue en page 4
Endobox® - 5

Marquage de conformité suivant la directive européenne relative aux dispositifs médicaux MDD 93 / 42 / CEE accompagné du numéro d’identification de l’organisme notifié qui est : SGS 0120 Comprend également la Directive 1999 / 5 / CE concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications. Tension entrée : 5V continu ; courant absorbé : 500 mA Symbole attestant de la protection contre les effets d’une immersion temporaire dans l’eau conformément à la norme CEI 60529. IPN1N2 avec N1 = 2 , Protection contre les corps étrangers solides de 12,5 mm de diamètre et...

Ouvrir le catalogue en page 5
Endobox® - 6

2 MISES EN GARDE DE SECURITE ET/OU PRECAUTIONS A PRENDRE « AVERTISSEMENT » indique une situation potentiellement dangereuse. Le non-respect peut endommager l'appareil, entraîner des préjudices corporels, voire la mort. Remarque : Sur un équipement médical, ce signal de sécurité est seulement utilisé s'il n'y a pas d'autre signal de sécurité correspondant au danger. « NOTE » indique une information ou remarque. 3 INFORMATIONS IMPORTANTES A LIRE AVANT L'UTILISATION 3.1 Domaines d'application La Digibox a été conçue pour être utilisée avec des vidéo-consommables stériles et à usage unique...

Ouvrir le catalogue en page 6
Endobox® - 7

en toute sécurité, en respectant les directives fixées par la société académique d'endoscopie, etc., et en considérant les risques de complications liés à l'endoscopie et à l’acte endoscopique. Ce manuel d’utilisation ne contient aucune explication ou information concernant les techniques endoscopiques proprement dites. 3.4 Compatibilité des instruments Cet appareil est conforme aux spécifications de la norme relative à la compatibilité électromagnétique des appareils électromédicaux, (CEI 60601-1-2 : 2001). Il est strictement interdit d’utiliser des accessoires d’endothérapie alimentés (y...

Ouvrir le catalogue en page 7
Endobox® - 8

Afin de vous protéger des risques éventuels, respecter les avertissements et mises en gardes décrits cidessous, lors de la manipulation de la Digibox. Respecter également les avertissements et mises en garde mentionnés dans chaque chapitre de ce manuel d’utilisation. Respecter scrupuleusement les mesures de précaution suivantes. Dans le cas contraire, vous encourez le risque d'électrocuter le patient et le personnel médical. Ne pas placer la Digibox près d’une fenêtre. Une exposition à la pluie, à l’eau, à l’humidité ou à la lumière directe constante du soleil peut l’endommager gravement....

Ouvrir le catalogue en page 8
Endobox® - 9

Il est déconseillé d'utiliser la Digibox à proximité d'autres appareils ou d'empiler sur d’autres appareils. Si l'installation adjacente ou l’empilage est requis, il convient de vérifier que la Digibox fonctionne normalement dans la configuration à laquelle il est destiné. Ne pas toucher en même temps le patient et toutes les parties de l'interface intégrée de la Digibox (sauf les parties isolées de l'endoscope). Utiliser uniquement les appareils listés dans le §0 1 Contrôle du contenu de l'emballage", pour l'observation ou le traitement bronchoscopique. D'autres combinaisons d'instruments...

Ouvrir le catalogue en page 9
Endobox® - 10

Boîtier d’interface Digibox Câble USB 2.0 type A-B permettant de relier le boitier d’interface Digibox à la tablette (2 m) Alimentation médicale Cordon secteur Câble vidéo RCA/RCA Adaptateur BNC-RCA Manuel d’utilisation de La Digibox V2 Avant toute utilisation du système vidéo-endoscopique d'AXESS VISION TECHNOLOGY, vérifier que les autres parties appliquées des autres appareils médicaux utilisés avec la configuration applicable aux appareils d'endoscopie soient des parties appliquées

Ouvrir le catalogue en page 10

Tous les catalogues et fiches techniques (PDF) Axess Vision Technology

  1. EndoVet

    12 Pages

  2. BOXi®

    2 Pages

  3. Broncoflex®

    4 Pages

  4. Screeni - IFU

    24 Pages