R-040061 R-040061
6Pages

{{requestButtons}}

Extraits du catalogue

R-040061 R-040061 - 2

El chasis está construido íntegramente en acero inoxidable, material que facilita la limpieza y elimina el riesgo de oxidación. The frame is 100% stainless steel, which makes cleaning easier and eliminates the risk of oxidation. Alguna veces, detrás de una apariencia sencilla se esconde un interior sofisticado. Así ocurre con la Fundidora por Inducción Vestacast: su diseño se ha enfocado hacia un manejo muy sencillo e intuitivo. Bastan unos pocos minutos para comprender el funcionamiento de la máquina y empezar a trabajar de manera profesional. Sin embargo, detrás de esta aparente sencillez...

Ouvrir le catalogue en page 2
R-040061 R-040061 - 3

ACCESORIOS INCLUIDOS ACCESSORIES INCLUDED ACCESOIRES INCLUSES La VESTACAST dispone como opción de un robusto mueble de acero inoxidable (no incluído) que transforma la versión de sobremesa en un máquina de pie. Las bandejas del mueble resultan muy prácticas para almacenar los utensilios empleados en las operaciones de colado. VESTACAST has a robust stainless steel cabinet available (not included) that transforms the over table model into a full-unit machine. Furniture shelves are very practical in order to store tools used is casting operations. La “VESTACAST“ dispose en option d´un meuble...

Ouvrir le catalogue en page 3
R-040061 R-040061 - 4

Los componentes empleados son de primera calidad y se encuentran ensamblados formando módulos autónomos. Con este concepto de diseño se simplifican enormemente las labores de mantenimiento: basta con soltar el módulo dañado y sustituirlo por otro nuevo, operación que puede llevarla a cabo cualquier Servicio Técnico con un coste reducido. El cuadro de control es de tipo sinóptico permitiendo un manejo intuitivo. Tres botones de mando y un potenciómetro con el que se regula la potencia de fundido, son suficientes para realizar el colado. La temperatura de fusión puede llagar a alcanzar los...

Ouvrir le catalogue en page 4
R-040061 R-040061 - 5

El equilibrado del brazo se simplifica mediante el uso de portacilindros compensados por peso para cada diámetro de cilindro. Por medio de este sistema se eliminan las regulaciones, consiguiéndose siempre un perfecto reparto de masas con independencia del tamaño del cilindro empleado. The balancing of the arm is made easier by the use of cylinder holders that are weight-balanced for every cylinder diameter. This system is used to eliminate adjustments, always achieving a perfect weight distribution regardless of the size of cylinder used. L’équilibrage du bras est simplifié par...

Ouvrir le catalogue en page 5
R-040061 R-040061 - 6

Su marca de confianza FABRICACION DE MAQUINARIA Y APARATOLOGIA DENTAL TALLERES MESTRAITUA, S.L. Txori-erri Etorbidea, 60 Tfno. + 34 944 53 03 88* - Fax + 34 944 71 17 25 E-mail: mestra@mestra.es - www. mestra.es 48150 SONDIKA - BILBAO - (España) PEDIDOS: comercial@mestra.es Distribuidor / Distributor / Distributeur

Ouvrir le catalogue en page 6

Tous les catalogues et fiches techniques (PDF) MESTRA Talleres Mestraitua

  1. Boomerang

    8 Pages

  2. Altamira

    8 Pages

  3. ATLAS

    8 Pages

  4. 080520 Koala

    8 Pages

Catalogues archivés